A fim X Afim

Alguém aqui como eu escreve “Não estou afim…”? Pois é, está ERRADO! Para mim só existia o A FIM separado, como finalidade e o AFIM junto como disposto, e isso é errado! Significados certos: · Afim: próximo, limítrofe, pessoa ligada por parentesco. Ex.: Belo Horizonte e Contagem são regiões afins. Joana e Flávia são pessoas [...]

Dicas de Francês 2

Particularidades dos verbos regulares: · La voyelle que précède la finale prend um accent grave: Préférer: è – Je préfère, tu préfères, il préfère, ils préfèrent é – Nous préférons, vous préférez (et: espérer, répéter, compléter) Acheter: è – J’achète, tu achètes, il achète, ils achètent e – Nous achetons, vous achetez (et: mener, amener, [...]

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

Join 36 other followers